题主悬赏了40铜    |    已采纳 sugarfantasia 的答案

日语翻译问题

微博   微信 2019-03-05 14:37     6个回答 其他
求日语大佬翻译一下以下歌词:

ずっと前から 温めてきた 一途な思い 梦の道しるべ

振り向けばほら 微笑みの中
やっと见つけた わたしの居场所

嬉しいことも ちょっとのことも
心ゆくまで 何でも话そうよ

日が暮れるまで 自由気ままに 一绪に居れば 明日も晴れるよ

何気ない日常に 大事なものが见つかる
心地良い 木漏れ阳が キラキラ照らす

真っ白に 消えていく 私の好きな放课後
だんだんに甦る 部屋の中ひとり
回答
  • 本条答案已被采纳 sugarfantasia
    https://www.zhihu.com/question/42521253
    2019-03-05 14:39
    •    2019-03-05 16:02 回复 menglong_hk  @sugarfantasia 突然发现,知乎上那个问题也是我问的…… 感觉那个歌词翻译一般,所以才来P9求大神的。
  • 想翻译吗40文 想想歌词翻译还是将就点意境的 语文功底还是有要求的 不敢献丑 算了 下一位
    2019-03-05 14:41
  • 楼上说的有道理,虽然大意明白,翻译出来质量可能堪忧,下一位。
    2019-03-05 18:04
  • 知乎上那帖子不是楼下已有知友给你回了嘛,似乎网易音乐上也有。
    2019-03-05 18:14
发表评论,请先 登录
T