不是多乐猫?
评论
@murasakieve 以前两种叫法都有,井上多罗或多乐,毕竟就是音译的トロ
@murasakieve 官方译名叫多乐 但是官方这么叫之前已经叫多罗xx年了不说 当时征集译名投票记得也有多罗选吧 结果官方非要叫多乐不叫多罗
@crh-380al 港台地区和大陆 叫法不一样
@sean_hyneman 索尼子
@canwestillbe 很早就没了,好像就是那个罪人上台时的操作
回复不能






